Bibliothèque centrale Centre Universitaire Maghnia
Détail de l'auteur
Documents disponibles écrits par cet auteur (11)
trié(s) par (Pertinence décroissant(e), Titre croissant(e)) Affiner la recherche Interroger des sources externes

Titre : |
الأربعة الكبار |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
أغاثا كريستي, Auteur |
Mention d'édition : |
ط.3 |
Editeur : |
بيروت : دار الراتب الجامعية |
Année de publication : |
2002 |
Importance : |
260 ص. |
Présentation : |
غ.م.م. |
Format : |
22 سم. |
Langues : |
Arabe (ara) |
Tags : |
الأدب العربي ؛ القصص ؛ |
Index. décimale : |
813 |
Résumé : |
رواية جديدة من روايات الكاتبة العملاقة التي تعتبر أعظم مؤلفة في التاريخ من حيث انتشار كتبها و عدد مابيع منها من نسخ، و هي بلا جدال أشهر من كتب قصص الجريمة في القرن العشرين و في سائر العصور. و قد ترجمت رواتها إلى معظم اللغات الحية، و قارب عدد ما طبع منها ألفي مليون نسخة. الرواية هذه : محاطا بإطار الباب في غرفة نوم بوارو وقف ضيف غير منتظر، مغطى من قمة رأسه إلى أخمص قدمه بالغبار. حدق الرجل بوجهه الناحل المضنى للحظة، ثم ترنح و سقط على الأرض. من كان هذا الرجل؟ أكان يعاني من صدمة أم هو الإجهاد فقط؟ و لكن الأهم من ذلك كله : ماذا كان المقصود بالرقم <4> الي خربش بخط سيئ على امتداد الصفحة مكررا مرات و مرات؟ كثير من الأحداث ينتظر بوارو... |
الأربعة الكبار [texte imprimé] / أغاثا كريستي, Auteur . - ط.3 . - بيروت : دار الراتب الجامعية, 2002 . - 260 ص. : غ.م.م. ; 22 سم. Langues : Arabe ( ara)
Tags : |
الأدب العربي ؛ القصص ؛ |
Index. décimale : |
813 |
Résumé : |
رواية جديدة من روايات الكاتبة العملاقة التي تعتبر أعظم مؤلفة في التاريخ من حيث انتشار كتبها و عدد مابيع منها من نسخ، و هي بلا جدال أشهر من كتب قصص الجريمة في القرن العشرين و في سائر العصور. و قد ترجمت رواتها إلى معظم اللغات الحية، و قارب عدد ما طبع منها ألفي مليون نسخة. الرواية هذه : محاطا بإطار الباب في غرفة نوم بوارو وقف ضيف غير منتظر، مغطى من قمة رأسه إلى أخمص قدمه بالغبار. حدق الرجل بوجهه الناحل المضنى للحظة، ثم ترنح و سقط على الأرض. من كان هذا الرجل؟ أكان يعاني من صدمة أم هو الإجهاد فقط؟ و لكن الأهم من ذلك كله : ماذا كان المقصود بالرقم <4> الي خربش بخط سيئ على امتداد الصفحة مكررا مرات و مرات؟ كثير من الأحداث ينتظر بوارو... |
|
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
|
FBL03494 | 813-71/ 01 | LIVRE | Bibliothèque Littérature Arabe | 813 : القصة العربية | Exclu du prêt |
FBL03495 | 813-71/ 02 | LIVRE | Bibliothèque Littérature Arabe | 813 : القصة العربية | Sorti jusqu'au 12/10/2025 |

Titre : |
البيت المائل |
Titre original : |
CROOKED HOUSE |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
أغاثا كريستي, Auteur ; محمود الخطيب, Traducteur ; رمزي رامز حسون, Auteur ; جهاد الكردي, Traducteur ; عروة مؤمن ديرانية, Maquettiste de la reliure |
Mention d'édition : |
ط.3 |
Editeur : |
بيروت : دار الراتب الجامعية |
Année de publication : |
2002 |
Collection : |
النص الكامل |
Importance : |
311 ص. |
Présentation : |
غ.م.م. |
Format : |
22 سم. |
Langues : |
Arabe (ara) |
Tags : |
القصص |
Index. décimale : |
813 |
Résumé : |
رواية جديدة من روايات الكاتبة العملاقة التي تعتبر أعظم مؤلفة في التاريخ من حيث انتشار كتبها و عدد مابيع منها من نسخ، و هي بلا جدال أشهر من كتب قصص الجريمة في القرن العشرين و في سائر العصور. و قد ترجمت رواتها إلى معظم اللغات الحية، و قارب عدد ما طبع منها ألفي مليون نسخة. الرواية هذه : كانت عائلة ليونايدز عائلة كبيرة سعيدة يعيش أفرادها بقناعة في بيت واسع <كثير الزوايا و الأشكال المثلثة> في بعض ضواحي لندن الفاخرة. و لكنهم يكتشفون بعد مقتل أريستايد ليونايدز أن بينهم قاتلا.. الشرطة يراقبون و يحققون، و لكن جريمة أخرى تقع أمام أنظار الجميع، ثم يكاد شخص ثالث أن يلقي حتفه. هل أمسك الشرطة القاتل الصحيح؟ إنها واحدة من أفضل روايات أغاثا كريستي... |
البيت المائل = CROOKED HOUSE [texte imprimé] / أغاثا كريستي, Auteur ; محمود الخطيب, Traducteur ; رمزي رامز حسون, Auteur ; جهاد الكردي, Traducteur ; عروة مؤمن ديرانية, Maquettiste de la reliure . - ط.3 . - , 2002 . - 311 ص. : غ.م.م. ; 22 سم.. - ( النص الكامل) . Langues : Arabe ( ara)
Tags : |
القصص |
Index. décimale : |
813 |
Résumé : |
رواية جديدة من روايات الكاتبة العملاقة التي تعتبر أعظم مؤلفة في التاريخ من حيث انتشار كتبها و عدد مابيع منها من نسخ، و هي بلا جدال أشهر من كتب قصص الجريمة في القرن العشرين و في سائر العصور. و قد ترجمت رواتها إلى معظم اللغات الحية، و قارب عدد ما طبع منها ألفي مليون نسخة. الرواية هذه : كانت عائلة ليونايدز عائلة كبيرة سعيدة يعيش أفرادها بقناعة في بيت واسع <كثير الزوايا و الأشكال المثلثة> في بعض ضواحي لندن الفاخرة. و لكنهم يكتشفون بعد مقتل أريستايد ليونايدز أن بينهم قاتلا.. الشرطة يراقبون و يحققون، و لكن جريمة أخرى تقع أمام أنظار الجميع، ثم يكاد شخص ثالث أن يلقي حتفه. هل أمسك الشرطة القاتل الصحيح؟ إنها واحدة من أفضل روايات أغاثا كريستي... |
|
Exemplaires (1)
|
FBL03492 | 813-78/ 01 | LIVRE | Bibliothèque Littérature Arabe | 813 : القصة العربية | Exclu du prêt |

Titre : |
الحصان الأشهب |
Titre original : |
THE PALE HORSE |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
أغاثا كريستي, Auteur |
Mention d'édition : |
ط.2 |
Editeur : |
بيروت : دار الراتب الجامعية |
Année de publication : |
2002 |
Importance : |
304 ص. |
Présentation : |
غ.م.م. |
Format : |
22 سم. |
Langues : |
Arabe (ara) |
Tags : |
الأدب العربي ؛ القصص ؛الحصان الاشهب ؛رواية ؛ أغاثا كريستي |
Index. décimale : |
813 |
Résumé : |
رواية جديدة من روايات الكاتبة العملاقة التي تعتبر أعظم مؤلفة في التاريخ من حيث انتشار كتبها و عدد مابيع منها من نسخ، و هي بلا جدال أشهر من كتب قصص الجريمة في القرن العشرين و في سائر العصور. و قد ترجمت رواتها إلى معظم اللغات الحية، و قارب عدد ما طبع منها ألفي مليون نسخة. الرواية هذه : لكي يفهم الأحداث الغريبة التي تجري في نزل الحصان الأشهب، يعلم مارك إيستربروك أن عليه العودة إلى البدايات.. و لكن أين تكمن تلك البدايات بالضبط؟ أفي الضربة الوحشية التي تلقاها الأب غورمان على رأسه؟ م في زيارته قبل ذلك بدقائق معدودة، لامرأة على فراش الموت؟ أم أنها في ذلك العنف الذي شهده مارك نفسه في وقت ما قبل ذلك ؟... |
الحصان الأشهب = THE PALE HORSE [texte imprimé] / أغاثا كريستي, Auteur . - ط.2 . - بيروت : دار الراتب الجامعية, 2002 . - 304 ص. : غ.م.م. ; 22 سم. Langues : Arabe ( ara)
Tags : |
الأدب العربي ؛ القصص ؛الحصان الاشهب ؛رواية ؛ أغاثا كريستي |
Index. décimale : |
813 |
Résumé : |
رواية جديدة من روايات الكاتبة العملاقة التي تعتبر أعظم مؤلفة في التاريخ من حيث انتشار كتبها و عدد مابيع منها من نسخ، و هي بلا جدال أشهر من كتب قصص الجريمة في القرن العشرين و في سائر العصور. و قد ترجمت رواتها إلى معظم اللغات الحية، و قارب عدد ما طبع منها ألفي مليون نسخة. الرواية هذه : لكي يفهم الأحداث الغريبة التي تجري في نزل الحصان الأشهب، يعلم مارك إيستربروك أن عليه العودة إلى البدايات.. و لكن أين تكمن تلك البدايات بالضبط؟ أفي الضربة الوحشية التي تلقاها الأب غورمان على رأسه؟ م في زيارته قبل ذلك بدقائق معدودة، لامرأة على فراش الموت؟ أم أنها في ذلك العنف الذي شهده مارك نفسه في وقت ما قبل ذلك ؟... |
|
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
|
FBL03504 | 813-74/ 01 | LIVRE | Bibliothèque Littérature Arabe | 813 : القصة العربية | Exclu du prêt |
FBL03505 | 813-74/ 02 | LIVRE | Bibliothèque Littérature Arabe | 813 : القصة العربية | Sorti jusqu'au 24/10/2025 |

Titre : |
جريمة في القرية |
Titre original : |
THE MURDER AT THE VICARAGE |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
أغاثا كريستي, Auteur |
Mention d'édition : |
ط.3 |
Editeur : |
بيروت : دار الراتب الجامعية |
Année de publication : |
2002 |
Importance : |
334 ص. |
Présentation : |
غ.م.م. |
Format : |
22 سم. |
Langues : |
Arabe (ara) |
Tags : |
اللغة العربية ؛ القصص ؛ |
Index. décimale : |
813 |
Résumé : |
رواية جديدة من روايات الكاتبة العملاقة التي تعتبر أعظم مؤلفة في التاريخ من حيث انتشار كتبها و عدد مابيع منها من نسخ، و هي بلا جدال أشهر من كتب قصص الجريمة في القرن العشرين و في سائر العصور. و قد ترجمت رواتها إلى معظم اللغات الحية، و قارب عدد ما طبع منها ألفي مليون نسخة. الرواية هذه : كان الكولونيل ميتا، لم يكن في الأمر شك، هناك كان منبطحا مادا ذراعيه على المكتب في وضع مرعب غير طبيعي. استجمعت نفسي و اتجهت إليه. اليد البردة التي رفعتها سقطت هامدة بلا حياة! المشكلة أنني كنت أقول قبل ذلك بساعات فقط إن أي شخص يقدم على قتل الكولونيل بروثيرو سيقدم خدمة جليلة للعالم. و قد فعل أحدهم ذلك.. في مكتبي!... |
جريمة في القرية = THE MURDER AT THE VICARAGE [texte imprimé] / أغاثا كريستي, Auteur . - ط.3 . - بيروت : دار الراتب الجامعية, 2002 . - 334 ص. : غ.م.م. ; 22 سم. Langues : Arabe ( ara)
Tags : |
اللغة العربية ؛ القصص ؛ |
Index. décimale : |
813 |
Résumé : |
رواية جديدة من روايات الكاتبة العملاقة التي تعتبر أعظم مؤلفة في التاريخ من حيث انتشار كتبها و عدد مابيع منها من نسخ، و هي بلا جدال أشهر من كتب قصص الجريمة في القرن العشرين و في سائر العصور. و قد ترجمت رواتها إلى معظم اللغات الحية، و قارب عدد ما طبع منها ألفي مليون نسخة. الرواية هذه : كان الكولونيل ميتا، لم يكن في الأمر شك، هناك كان منبطحا مادا ذراعيه على المكتب في وضع مرعب غير طبيعي. استجمعت نفسي و اتجهت إليه. اليد البردة التي رفعتها سقطت هامدة بلا حياة! المشكلة أنني كنت أقول قبل ذلك بساعات فقط إن أي شخص يقدم على قتل الكولونيل بروثيرو سيقدم خدمة جليلة للعالم. و قد فعل أحدهم ذلك.. في مكتبي!... |
|
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
|
FBL03502 | 813-73/ 01 | LIVRE | Bibliothèque Littérature Arabe | 813 : القصة العربية | Exclu du prêt |
FBL03503 | 813-73/ 02 | LIVRE | Bibliothèque Littérature Arabe | 813 : القصة العربية | Disponible |

Titre : |
جريمة في ملعب الغولف |
Titre original : |
MURDER ON THE LINKS |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
أغاثا كريستي, Auteur |
Mention d'édition : |
ط.3 |
Editeur : |
بيروت : دار الراتب الجامعية |
Année de publication : |
2002 |
Importance : |
288 ص. |
Présentation : |
غ.م.م. |
Format : |
22 سم. |
Langues : |
Arabe (ara) |
Tags : |
الأدب العربي ؛ القصص ؛ |
Index. décimale : |
813 |
Résumé : |
رواية جديدة من روايات الكاتبة العملاقة التي تعتبر أعظم مؤلفة في التاريخ من حيث انتشار كتبها و عدد مابيع منها من نسخ، و هي بلا جدال أشهر من كتب قصص الجريمة في القرن العشرين و في سائر العصور. و قد ترجمت رواتها إلى معظم اللغات الحية، و قارب عدد ما طبع منها ألفي مليون نسخة. الرواية هذه : استدعى نداء استغاثة عاجل هيركيول بوارو إلى فرنسا حيث يجد أنه قد وصل متأخرا. لقد تم طعن الذي استدعاه، المليونير الغامض، ببشاعة حتى الموت.. و طرحت الجثة بلا مبالاة في قبر مفتوح. و لكن بوارو يعرف أن الأمور ليست كما تبدو، و يبدأ بحل ألغاز الظروف الغريبة المحيطة بهذه الجريمة المحيرة. و هكذا يكتشف أن الطريق إلى معرفة هوية القاتل يقبع في ثنايا جريمة ارتكبت قبل عشرين عاما من الزمن... |
جريمة في ملعب الغولف = MURDER ON THE LINKS [texte imprimé] / أغاثا كريستي, Auteur . - ط.3 . - بيروت : دار الراتب الجامعية, 2002 . - 288 ص. : غ.م.م. ; 22 سم. Langues : Arabe ( ara)
Tags : |
الأدب العربي ؛ القصص ؛ |
Index. décimale : |
813 |
Résumé : |
رواية جديدة من روايات الكاتبة العملاقة التي تعتبر أعظم مؤلفة في التاريخ من حيث انتشار كتبها و عدد مابيع منها من نسخ، و هي بلا جدال أشهر من كتب قصص الجريمة في القرن العشرين و في سائر العصور. و قد ترجمت رواتها إلى معظم اللغات الحية، و قارب عدد ما طبع منها ألفي مليون نسخة. الرواية هذه : استدعى نداء استغاثة عاجل هيركيول بوارو إلى فرنسا حيث يجد أنه قد وصل متأخرا. لقد تم طعن الذي استدعاه، المليونير الغامض، ببشاعة حتى الموت.. و طرحت الجثة بلا مبالاة في قبر مفتوح. و لكن بوارو يعرف أن الأمور ليست كما تبدو، و يبدأ بحل ألغاز الظروف الغريبة المحيطة بهذه الجريمة المحيرة. و هكذا يكتشف أن الطريق إلى معرفة هوية القاتل يقبع في ثنايا جريمة ارتكبت قبل عشرين عاما من الزمن... |
|
Exemplaires (1)
|
FBL03491 | 813-69/ 01 | LIVRE | Bibliothèque Littérature Arabe | 813 : القصة العربية | Exclu du prêt |

Permalink
Permalink
Permalink
Permalink
Permalink
Permalink